UThe center of heritage revival organizes seminar ence of a number of professors and researchers, and in the hall of Professor Nabila Abdel Moneim Samnar, entitled (The Benefit of Deviation in the Prophetic Hadith) Al-Sharif) The seminar was delivered by Dr. Iman Saleh Mahdi, a lecturer at our center, who spoke in Arabic. The Arabic language is characterized by its great accuracy in expressing meanings, and the breadth of expressive space it possesses. It is also characterized by its tremendous ability to generate meanings, diversify them, and intensify them. Words do not live in isolation from each other. Rather, their life is based on the relationship of their presence with each other, meaning that they are subject to the context that determines their meaning and dictates their precise use. Because we do not speak in single words, but in sentences and phrases, and the apostasy was one of those methods that increased the eloquence of the Qur’an and its influence on the souls of its listeners. Then I knew the enemy was him Al-Khalil said: “Justice is to turn something away from its face and tilt it. I turned it away from such-and-such, and I turned away from the way.” Al-Jurjani said: “Justice, in the grammarians’ terminology, is the departure of a noun from its original form into another form. It is: an ancient artistic style among the methods Arabic, its people knew it throughout its ages, so it was specific to it and not other languages, and what is meant by it is “the transfer of speech from one style to another, I mean from the speaker, speech, or backbiting to another of them, after expressing the first. This is what is well-known.” Al-Sakaki said: Either that or expressing one of them in a way that it is appropriate to express with another, for it is: an ancient artistic style of the Arabic style, known by its people throughout its ages, so it is unique to it to the exclusion of other languages. What is meant by it is “the transfer of speech from one style to another.” Another, I mean from the speaker, or the speech, or the backbiting to another of them, after the expression with the first, this is the well-known, and Al-Sakaki said: Either that or the expression with one of them while the expression with the other has the right .
مركز احياء التراث العلمي العربي مركز يعنى بالتراث العربي